21. märtsil on UNESCO maailmaluule päev, mille puhul ühendab kirjandusring Ellips jõud Tartu Ülikooli maailmakirjanduse õppetooliga, et muuta Ülikooli Kohviku rõdusaal üheks õhtuks Maailmaluule kohvikuks.

Uuemat ja vanemat tõlkeluulet, ka äsja valminud, veel avaldamata tõlkeid loevad tudengid ja õppejõud, tuntud ja tundmata tõlkijad ja muidugi lugejad. Teiste seas astuvad oma luuletõlgetega üles kaks Underi ja Tuglase Kirjanduskeskuse teadlast: Kristi Viiding loeb 17. sajandil Liivimaal õigusteadlase ja luuletajana tegutsenud Hermann Schwembler von Lossenau (surn. 1657) sonettide tõlkeid saksa keelest, mis on sündinud koostatava Eesti-, Liivi- ja Kuramaa aadlikest ja nobiliteeritutest autorite luuletekstide antoloogia põhjal, ning Jaanus Valk (Kruusa Kalju) loeb hiljuti lahkunud jaapani esiluuletaja Tanikawa Shuntarō (1931‒2024) mälestuseks mõned tema palad elusolemisest.

 

Kava

Jorge Luis Borgese “See värsikunst” esitlus

  • Ivo Volt
  • Kristi Viiding
  • Roland Sinirahu

Muusikaline vahepala

  • Kruusa Kalju
  • Mirjam Parve
  • Roland Sinirahu
  • Mihhail Lotman
  • Rahel Ariel Kaur

Vahepaus

  • Saara Lotta Linno ja Susanna Mett
  • Liina Lukas
  • Arne Merilai
  • Sofia-Elizaveta Katkova
  • Hanna Stiina Kangur

Muusikaline vahepala

  • Jonathan Darvish-Kojori
  • Katiliina Gielen
  • Aleksander Tamming ja Laura-Liisa Tõldsepp
  • Elin Sütiste
  • Tiina-Erika Friedenthal

Muusikaline vahepala